Lista de canciones aquí
[Naoko]
Y aquí otra canción, esta vez de Trading yesterday. Hace tiempo que la escucho, y me encanta su melodía. Y cuando busque su traducción, me recordo a una pareja, a Spamano.
Esta es la primera canción que no esta en español, y el sistema sera este. En color normal, la letra en el idioma original; en color rojo pastel, la letra en español. La traducción no es completamente mía, he tomado la letra de Songstraducidas, la he comparada con el video de weeensmilee y si algo no me encuadraba lo he adaptado yo.
Gracias por las traduccione a Songstraducidas y a weensmilee por su video.
English
[Naoko]
Y aquí otra canción, esta vez de Trading yesterday. Hace tiempo que la escucho, y me encanta su melodía. Y cuando busque su traducción, me recordo a una pareja, a Spamano.
Esta es la primera canción que no esta en español, y el sistema sera este. En color normal, la letra en el idioma original; en color rojo pastel, la letra en español. La traducción no es completamente mía, he tomado la letra de Songstraducidas, la he comparada con el video de weeensmilee y si algo no me encuadraba lo he adaptado yo.
Gracias por las traduccione a Songstraducidas y a weensmilee por su video.
English
Español
You never
cared to hear the other side
A ti nunca te importó oír el otro lado [de la
historia]
So why would you care to keep this thing alive
So why would you care to keep this thing alive
Así que, ¿por qué te importaría mantener esto vivo?
You paint me into the memory of all your pain
You paint me into the memory of all your pain
Me pintas en los recuerdos de todo tu dolor
But I will not be drawn into the past again
Pero no seré dibujado en el pasado de nuevo
But I will not be drawn into the past again
Pero no seré dibujado en el pasado de nuevo
Cause all of this is all that I can take
Porque todo esto es todo lo que puedo resistir
And you could never understand the demons that I face
Y tú nunca entenderás los demonios que enfrento
So go ahead and bat your eyes and lie right to the world
And you could never understand the demons that I face
Y tú nunca entenderás los demonios que enfrento
So go ahead and bat your eyes and lie right to the world
Así que sigue adelante y pestañea tus ojos y miente bien al mundo
For with everything you are, you're just a little girl
Porque con todo lo que eres, sólo eres una pequeña niña
For with everything you are, you're just a little girl
Porque con todo lo que eres, sólo eres una pequeña niña
I never meant for you to feel this way
Nunca quise que te sintieras de esta forma
The Decembers were never meant to be our graves
The Decembers were never meant to be our graves
Los Diciembres nunca debieron haber sido nuestras tumbas
It's not a question of who is wrong and what is right
It's not a question of who is wrong and what is right
No es una cuestión sobre quién está mal y qué está bien
But time can not heal what you will never recognize
But time can not heal what you will never recognize
Pero el tiempo no puede curar lo que nunca reconocerás
Cause all of this is all that I can take
Cause all of this is all that I can take
Porque todo esto es todo lo que puedo resistir
And you could never understand the demons that I face
And you could never understand the demons that I face
Y tú nunca entenderás los demonios que enfrento
So go ahead and bat your eyes and lie right to the world
Así que sigue adelante y pestañea tus ojos y miente bien al mundo
So go ahead and bat your eyes and lie right to the world
Así que sigue adelante y pestañea tus ojos y miente bien al mundo
For with everything you are, you're just a little girl
Porque con todo lo que eres, sólo eres una pequeña niña
Porque con todo lo que eres, sólo eres una pequeña niña
So go ahead and cry, go ahead believe that you are right
Así que ve y llora, ve y cree que estás en lo correcto.
To keep away the dark
Para mantener lejos la oscuridad
To help you sleep tonight
Para ayudarte a dormir esta noche
Go on and decide
Ve y decide
Who is wrong, what is right
Quién está mal, qué está bien
Cause you know inside
Porque tú conoces el interior
Cause all of this is all that I can take
Porque todo esto es todo lo que puedo resistir
And you could never understand the demons that I face
Y tú nunca entenderás los demonios que enfrento
So go ahead and bat your eyes and lie right to the world
Así que sigue adelante y pestañea tus ojos y miente bien al mundo
For with everything you are
Porque con todo lo que eres
Cause all of this is all that I can take
Porque todo esto es todo lo que puedo resistir
And you could never understand the demons that I face
Y tú nunca entenderás los demonios que enfrento
So go ahead and bat your eyes and lie right to the world
Así que sigue adelante y pestañea tus ojos y miente bien al mundo
For with everything you are, you're just a little girl
Porque con todo lo que eres, sólo eres una pequeña niña